![]() |
同位語從句
能接同位語從句的名詞主要有:belief(相信),fact(事實(shí)),hope(希望),idea(想法,觀點(diǎn)),doubt(懷疑),丹陽外語翻譯中心,news(-,消息),rumor(傳聞),conclusion(結(jié)論),evidence(證據(jù)),suggestion(建議),problem(問題),order(命令),answer(回答),decision(決定),discovery(發(fā)現(xiàn)),explanation(解釋),information(消息),knowledge(知識(shí)),law(法律),opinion(意見,觀點(diǎn)),truth(真理,事實(shí)),promise(承諾),report(報(bào)告),thought(思想),statement(聲明),rule(規(guī)定)等。
1.一般來說,同位語從句可以直接翻譯在主句后面。
he expressed the hope that he would come over to visit china again.
他表示希望再到來訪問。
2.有時(shí)候在翻譯同位語從句時(shí),可以將其放在所修飾的名詞前面,相當(dāng)于前置的修飾語,但不一定使用定語的標(biāo)志詞“的”。這種情況下,同位語從句都是比較簡(jiǎn)單。
the rumor that he was arrested was unfounded.
關(guān)于他被1捕的傳聞是沒有根據(jù)的。
3.增加“即”(或者“以為”)這樣的詞來連接,或用冒號(hào)、破折號(hào)直接分開主句和同位語從句。
but this does not in any way alter the fact that they are now, from a practical point of view, irrational.
但這卻絲毫改變不了這樣一個(gè)事實(shí),即從實(shí)用的觀點(diǎn)來看,他們今天仍是不合理的。
we have reached the conclusion that practice is the criterion for testing truth.
我們已經(jīng)得出這樣的結(jié)論:實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的標(biāo)準(zhǔn)。
not long ago, the scientists made an exciting discovery that this waste material could be turned into plastics.
不久前,科學(xué)家們獲得一個(gè)令人振奮的發(fā)現(xiàn)――可以把這種廢物變成塑料。
賓語從句
1.用that, what, how, when, which, why,丹陽外語翻譯, whether, if 等引起的賓語從句,翻譯成漢語的時(shí)候,一般不需要改變它在原句中的順序。
i told him that because of the last condition, i’d have to turn it down.
我告訴他,由于那后一個(gè)條件,我只得謝絕。
can you hear what i say?
你聽得到我所講的嗎?
i don’t know that he swam across the river.
我不知道他游過了那條河。
i don’t know how he swam across the river.
下面為大家整理了科技英語的翻譯技巧,供廣大譯員學(xué)習(xí)。
科技文章中經(jīng)常使用若干特定的句型,從而形成科技文體區(qū)別于其他文體的標(biāo)志。例如it——that——結(jié)構(gòu)句型;被動(dòng)態(tài)結(jié)構(gòu)句型;結(jié)構(gòu)句型,分詞短語結(jié)構(gòu)句型,丹陽外語翻譯人才,省略句結(jié)構(gòu)句型等。
舉例如下:
it is evident that a well lubricated bearing turns more easily than a dry one.
顯然,潤(rùn)滑好的軸承,比不潤(rùn)滑的軸承容易轉(zhuǎn)動(dòng)。
it seems that these two branches of science are mutually dependent&interacting.
看來這兩個(gè)科學(xué)分支是相互依存,相互作用的。
it was not until the 19th century that heat was cidered as a form of energy.
直到十九世紀(jì)人們才認(rèn)識(shí)到熱是能量的一種形式。
computers may be classified as -og&digital.
計(jì)算機(jī)可分為模擬計(jì)算機(jī)和數(shù)字計(jì)算機(jī)兩種。
the switching time of the new-type transistor is shortened three times.
新型晶體管的開關(guān)時(shí)間縮短了三分之二。(或——縮短為三分之一。)
this steel alloy is believed to be the best available here .
人們認(rèn)為這種合金鋼是這里能提供的1好的合金鋼。
electro-ic waves travel at the same speed as light.
北京
上海
天津
重慶
河北
山西
內(nèi)蒙古
遼寧
吉林
黑龍江
江蘇
浙江
安徽
福建
江西
山東
河南
湖北
湖南
廣東
廣西
海南
四川
貴州
云南
西藏
陜西
甘肅
青海
寧夏
新疆
本站圖片和信息均為用戶自行發(fā)布,用戶上傳發(fā)布的圖片或文章如侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將及時(shí)處理,共同維護(hù)誠信公平網(wǎng)絡(luò)環(huán)境!
ICP備案:滇ICP備13003982號(hào) 滇公網(wǎng)安備 53011202000392號(hào)
信息侵權(quán)/舉報(bào)/投訴處理
版權(quán)所有 ©100招商網(wǎng) 防騙須知 緩存時(shí)間:2025/3/20 7:43:26