您好,歡迎來到100招商網(wǎng)! 請登錄    [QQ賬號登錄]  [免費注冊]

100招商網(wǎng),專業(yè)化企業(yè)招商推廣平臺
  • 招商
  • 供應
  • 產(chǎn)品
  • 企業(yè)
首頁 > 江蘇企業(yè)信息網(wǎng) > 商務服務相關 > 翻譯 <上一個   下一個>

揚中法語翻譯價格-揚中法語翻譯-鎮(zhèn)江譯林翻譯

價    格

更新時間

  • 來電咨詢

    2021-8-24

余久芬
13852900508 | 0511-85034191    商盟通會員
  • 主營產(chǎn)品|尚未填寫
  • 單位地址| 鎮(zhèn)江市中山東路,誠和大廈1107室
查看更多信息
本頁信息為鎮(zhèn)江譯林翻譯有限公司為您提供的“揚中法語翻譯價格-揚中法語翻譯-鎮(zhèn)江譯林翻譯”產(chǎn)品信息,如您想了解更多關于“揚中法語翻譯價格-揚中法語翻譯-鎮(zhèn)江譯林翻譯”價格、型號、廠家,請聯(lián)系廠家,或給廠家留言。
鎮(zhèn)江譯林翻譯有限公司提供揚中法語翻譯價格-揚中法語翻譯-鎮(zhèn)江譯林翻譯。



轉譯:英語中常用介詞來表達動作意義。漢譯時,可將介詞轉譯成動詞。

在作表語的介詞短語中,介詞常轉譯為動詞,而連系動詞則省略不譯。如:this machine is out of repair.這臺機器失修了。

在作目的或原因狀語的介詞短語中,介詞有時轉譯成動詞。如:

the letter e is commonly used for electromotive force.通常用e這個字母表示電動勢。

在作條件、方式或方法狀語的介詞短語中,介詞有時轉譯成動詞。如:

but even the larger molecules with several hundred -s are too small to be seen with the best optical microscope.但是,即使有幾百個原子的分子也是太小了,揚中法語翻譯中心,用1好的光學顯微鏡也看不見它們。

介詞短語作補足語時,其中介詞常轉譯成動詞。如:

heat sets these particles in random motion.熱量使這些粒子作隨機運動。




涉及范圍:

外貿(mào)、金融、法律、財會、化工、機械、建筑、計算機、電子、醫(yī)i藥、航空、衛(wèi)生、食品、服裝、紡織、美容、印刷、管理、體育用品、文學、廣告、網(wǎng)絡、通訊、家具、旅游、銀行、飲料、玩具、禮品、商品、日用、醫(yī)1療1器械、鋼鐵、冶金、農(nóng)牧、電信、五金、安全防范產(chǎn)品、塑料、模具、皮革工業(yè)、攝影器材、汽車、涂料、證券、保險、經(jīng)濟、商務等社會各個行業(yè)。





法語翻譯中連字符的使用

  不同語言對于符號的使用有不同的要求,連字符號在法語翻譯里起著承上啟下的作用,它用來連接一些語法上從屬的詞或一個復合詞的各個部分:crois-moi. 相信我(動詞+代詞);un arc-en-ciel 彩虹(復合詞)。

  下列情況必須使用連字符號

  a.在動詞和倒置的主語人稱代詞之間:

  que dit-il ?(他說什么?) que fait-elle ?(-干什么?)

  que fait-on?(我們做什么?) , dis-je. (<出去!>, 我說。)

  b.在一個命令式動詞和跟在其后面的一個或幾個賓語人稱代詞(其中包括代詞en 和 y)之間。

  dis-moi, dis-lui, parle-leur, permettez-moi . (告訴我,告訴他,請給他們說, 請允許我。)

  dis-le-moi, dites-le-leur, allez-vous-en.(請把這事告訴我,請把這事告訴他們,揚中法語翻譯企業(yè),滾開!)

  prenez-en, allez-y.(請吃點吧,過來吃吧。)

  c.放在把動詞與主語代詞分開的諧音字母t 的前后:

  a-t-elle compris ?va-t-elle bien?viendra-t-il?(她理解了嗎?她身體可好?他將會來嗎?)

  où va-t-on?

  d.在人稱代詞和形容詞 même 之間:moi-même, toi-même, nous-mêmes, eux-mêmes. 我自己, 你自己, 我們自己,他們自己)

  e. 在跟ci或là 一起組成的指示形容詞和指示代詞之間。在指示代詞的情況下,揚中法語翻譯,連字符號就插在被限定的名詞和副詞ci或là中間:ce chemisier-ci, cette robe-là, ces chaussure-là,celui-ci, celui-là, ceux-là.


  g. 置于公共場所或街道名稱的專有名詞之間:fttenay-sous-bois    




揚中法語翻譯價格-揚中法語翻譯-鎮(zhèn)江譯林翻譯(查看)由鎮(zhèn)江譯林翻譯有限公司提供。鎮(zhèn)江譯林翻譯有限公司是江蘇 鎮(zhèn)江 ,翻譯的見證者,多年來,公司貫徹執(zhí)行科學管理、-發(fā)展、誠實守信的方針,滿足客戶需求。在鎮(zhèn)江譯林翻譯-攜全體員工熱情歡迎-垂詢洽談,共創(chuàng)鎮(zhèn)江譯林翻譯美好的未來。


     聯(lián)系我們時請一定說明是在100招商網(wǎng)上看到的此信息,謝謝!
     本文鏈接:http://jiewangda.cn/zhaoshang/251111240.html
     關鍵詞:

北京 上海 天津 重慶 河北 山西 內(nèi)蒙古 遼寧 吉林 黑龍江 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東 河南 湖北 湖南 廣東 廣西 海南 四川 貴州 云南 西藏 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

本站圖片和信息均為用戶自行發(fā)布,用戶上傳發(fā)布的圖片或文章如侵犯了您的合法權益,請與我們聯(lián)系,我們將及時處理,共同維護誠信公平網(wǎng)絡環(huán)境!

ICP備案:滇ICP備13003982號 滇公網(wǎng)安備 53011202000392號 信息侵權/舉報/投訴處理

版權所有 ©100招商網(wǎng) 防騙須知    緩存時間:2025/4/5 2:17:01