您好,歡迎來到100招商網(wǎng)! 請登錄    [QQ賬號登錄]  [免費(fèi)注冊]

100招商網(wǎng),專業(yè)化企業(yè)招商推廣平臺
  • 招商
  • 供應(yīng)
  • 產(chǎn)品
  • 企業(yè)
首頁 > 江蘇企業(yè)信息網(wǎng) > 商務(wù)服務(wù)相關(guān) > 翻譯 <上一個   下一個>

鎮(zhèn)江翻譯社-鎮(zhèn)江譯林翻譯企業(yè)-鎮(zhèn)江翻譯社

價(jià)    格

更新時(shí)間

  • 來電咨詢

    2021-2-5

余久芬
13852900508 | 0511-85034191    商盟通會員
  • 主營產(chǎn)品|尚未填寫
  • 單位地址| 鎮(zhèn)江市中山東路,誠和大廈1107室
查看更多信息
本頁信息為鎮(zhèn)江譯林翻譯有限公司為您提供的“鎮(zhèn)江翻譯社-鎮(zhèn)江譯林翻譯企業(yè)-鎮(zhèn)江翻譯社”產(chǎn)品信息,如您想了解更多關(guān)于“鎮(zhèn)江翻譯社-鎮(zhèn)江譯林翻譯企業(yè)-鎮(zhèn)江翻譯社”價(jià)格、型號、廠家,請聯(lián)系廠家,或給廠家留言。
鎮(zhèn)江譯林翻譯有限公司提供鎮(zhèn)江翻譯社-鎮(zhèn)江譯林翻譯企業(yè)-鎮(zhèn)江翻譯社。


同位語從句

  能接同位語從句的名詞主要有:belief(相信),鎮(zhèn)江翻譯社,fact(事實(shí)),hope(希望),idea(想法,觀點(diǎn)),doubt(懷疑),news(-,消息),rumor(傳聞),conclusion(結(jié)論),evidence(證據(jù)),suggestion(建議),problem(問題),order(命令),answer(回答),decision(決定),discovery(發(fā)現(xiàn)),explanation(解釋),information(消息),knowledge(知識),law(法律),opinion(意見,觀點(diǎn)),鎮(zhèn)江翻譯社翻譯,truth(真理,事實(shí)),promise(承諾),鎮(zhèn)江翻譯社價(jià)格,report(報(bào)告),thought(思想),statement(聲明),鎮(zhèn)江翻譯社,rule(規(guī)定)等。

  1.一般來說,同位語從句可以直接翻譯在主句后面。

  he expressed the hope that he would come over to visit china again.

  他表示希望再到來訪問。

  2.有時(shí)候在翻譯同位語從句時(shí),可以將其放在所修飾的名詞前面,相當(dāng)于前置的修飾語,但不一定使用定語的標(biāo)志詞“的”。這種情況下,同位語從句都是比較簡單。

  the rumor that he was arrested was unfounded.

  關(guān)于他被1捕的傳聞是沒有根據(jù)的。

  3.增加“即”(或者“以為”)這樣的詞來連接,或用冒號、破折號直接分開主句和同位語從句。   

  but this does not in any way alter the fact that they are now, from a practical point of view, irrational.

  但這卻絲毫改變不了這樣一個事實(shí),即從實(shí)用的觀點(diǎn)來看,他們今天仍是不合理的。

  we have reached the conclusion that practice is the criterion for testing truth.

  我們已經(jīng)得出這樣的結(jié)論:實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的標(biāo)準(zhǔn)。

  not long ago, the scientists made an exciting discovery that this waste material could be turned into plastics.

  不久前,科學(xué)家們獲得一個令人振奮的發(fā)現(xiàn)――可以把這種廢物變成塑料。






聽力口語

  聽力口語的積累詢問了眾多的英語狂熱分子,他們的-法則都是看英文電影,找老外聊天。如果對于沒有太多時(shí)間看英文電影的人,或是沒有機(jī)會和老外聊天,可以抽空聽聽voaspe-l(voa慢速),做做聽寫練習(xí)。如果是應(yīng)試的初高中生,平時(shí)可以充分利用上學(xué)和回家路上的時(shí)間聽歷年聽力測試,并跟讀,熟練后背誦,聽寫,甚至默寫。

  做到以上幾點(diǎn),并-的堅(jiān)持下去。相信一定會達(dá)到目標(biāo)的。

  持之以恒,無非是基本的原則。每一個小小成功都源自于默默地堅(jiān)持,每一個-成功則源自于每一個小小成功的積累!





語態(tài)的轉(zhuǎn)換

科技英語問題中,被動語態(tài)使用相當(dāng)廣泛,在翻譯時(shí)除少數(shù)仍保留被動形式外,大多數(shù)情況下要翻譯成符合漢語習(xí)慣的主動語態(tài),例如:

例4.heat can be converted to energy&energy can be converted to heat.

熱可以被轉(zhuǎn)換成能量,能量也可以被轉(zhuǎn)換成熱。(被動語態(tài)保持不變)

例5.other forms of energy can be changed to electric energy by generators.

發(fā)電機(jī)能把其他形式的能量轉(zhuǎn)變成電能。(被動語態(tài)轉(zhuǎn)主動語態(tài))




鎮(zhèn)江翻譯社-鎮(zhèn)江譯林翻譯企業(yè)-鎮(zhèn)江翻譯社由鎮(zhèn)江譯林翻譯有限公司提供。鎮(zhèn)江譯林翻譯有限公司是一家從事“翻譯,英語翻譯,日語翻譯,多語種翻譯”的公司。自成立以來,我們堅(jiān)持以“誠信為本,-經(jīng)營”的方針,勇于參與市場的良性競爭,使“譯林翻譯”品牌擁有--。我們堅(jiān)持“服務(wù)為先,用戶”的原則,使鎮(zhèn)江譯林翻譯在翻譯中贏得了眾的客戶的-,樹立了-的企業(yè)形象。 -說明:本信息的圖片和資料僅供參考,歡迎聯(lián)系我們索取準(zhǔn)確的資料,謝謝!


     聯(lián)系我們時(shí)請一定說明是在100招商網(wǎng)上看到的此信息,謝謝!
     本文鏈接:http://jiewangda.cn/zhaoshang/228170904.html
     關(guān)鍵詞:

北京 上海 天津 重慶 河北 山西 內(nèi)蒙古 遼寧 吉林 黑龍江 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東 河南 湖北 湖南 廣東 廣西 海南 四川 貴州 云南 西藏 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

本站圖片和信息均為用戶自行發(fā)布,用戶上傳發(fā)布的圖片或文章如侵犯了您的合法權(quán)益,請與我們聯(lián)系,我們將及時(shí)處理,共同維護(hù)誠信公平網(wǎng)絡(luò)環(huán)境!

ICP備案:滇ICP備13003982號 滇公網(wǎng)安備 53011202000392號 信息侵權(quán)/舉報(bào)/投訴處理

版權(quán)所有 ©100招商網(wǎng) 防騙須知    緩存時(shí)間:2025/5/3 22:07:56